One of the first things I realized was that I made a horrible mistake with a cognate right in the first line.
I wrote this, which I thought came out pretty well:
Desde la expulsión de Adán y Eva del Edén, la pena del exilio ha sido hilo prominente de la fábrica humana.It was supposed to mean this:
Since Adam and Eve's expulsion from Eden, the pain of exile has been a prominent thread in the human fabric.But it actually meant this:
Since Adam and Eve's expulsion from Eden, the pain of exile has been a prominent thread in the human factory.Ergh.
No comments:
Post a Comment